Monthly Archives: August 2019

Bad Fischau

Europa vive una ola de calor insólita y algunos países marcaron record histórico desde 1880, fecha en que se mide la temperatura. El reino Unido alcanzó 38,5º, Bélgica tuvo 39,9º, 40º en Holanda, 42,4º en París y Alemania llegó a 42,6. Acá en Austria el calor me abrumó tanto que por la tarde no podía pensar con claridad y tenía una terrible mezcla de sueño, aburrimiento y sudor.

¿Qué está pasando en el mundo que cada verano es el más caluroso y cada invierno es el más frío? Bueno, ya sabemos lo mal que tratamos a la tierra desde hace décadas y que si no paramos de hacerlo no va a durar mucho más. Que cada una de nuestras pequeñas acciones tienen un impacto sobre la tierra es una realidad. Podemos elegir realizar acciones que la rescaten o la destruyan, y podemos hacer el esfuerzo de cambiar algunas de nuestras costumbres. ¿idealista? Sí, pero bueno, hay que serlo un poco en estos días.

Yo no sabía que la ola de calor había sido grave acá en Europa, con pérdidas humanas, retrasos en vuelos y problemas en las conexiones ferroviarias (deformaciones de las vías de trenes). Me enteré cuando íbamos a Bad Fischau, una piscina de agua muy fría, proveniente de una fuente natural, en un pueblo a 43 kilómetros de Viena. Pasamos ahí todo el día, arrullados por el sonido suave del agua y los gritos de los niños.

Gracias a la vida tenemos agua aún.

Sommerferien

今天是本学期的最后一天,大家经过了一学期的学习,要进入愉快的暑假了。这里的暑假非常长,要持续三个月,直到10月份才开学。当然,这边的夏天也的确很热,并且室内常常是没有空调的,我们只能不停地吹电扇。最可怕的是,这边的房间大多不是南北通透,待在室内就更加憋闷。只能说跟北京的桑拿天相比,还算勉强能忍吧。

Tichy

Mi compañera tiene muy buenas ideas y una tierna manera de enseñarme las cosas interesantes de la ciudad para que mis días en Viena sean buenos. Como sabe que me gustan las cosas un poco bizarras, y que no tengo problemas con altas dosis de azúcar, me llevó al Tichy, una de las heladerías más populares de acá.

Como he contado en el post “12 enanos comen 12 knödels”, los knödels son una de mis comidas favoritas en Austria. Son bolas de pan cocidas, que pueden ser rellenas con espinaca, queso, acelga, etcétera. Hay muchos tipos y se sirven como guarnición. El knödel es un clásico cuando el austriaco quiere un poco de carbohidrato en su plato.

“Pero, ¿te imaginas un knödel relleno de helado?”. Bueno, esa era la principal invención de la heladería Tichy: el Eismarillenknödel, que es knödel, relleno de helado y albaricoque. Googleando encontré que la famosa bola de harina con helado adentro fue creada por Kurt y su esposa Marianne Tichy en 1967, quienes seguramente tenían mucha creatividad y antojos. Y claro, también tenían harta leche y azúcar en su cocina. Como bien imaginan, harina, helado, azúcar y grasa láctea juntas solo puede ser muy rico. A mí me encantó.

Sobre todas las cosas ir al Tichy es una experiencia divertida. Es como entrar a estos salones antiguos, ridículos de una forma tierna, los que trabajan tienen trajes que parecen sacados de una película de Tarantino, y una decoración de palacio dedicada a su majestad el helado. Tienen dos salones y una terraza, para disfrutar la vista del distrito 10, un barrio con mucha actividad comercial, gente de todo el mundo y un poco de caos, que le cae muy bien a una ciudad organizadita como Viena.

¿Y qué hacen en invierno? A diferencia de otras heladerías, el Tichy no cierra nunca. Imagino que debe ser difícil para muchos vivir sin el Eismarillenknödel. Creo que para mí lo será.

Anotaciones: Cada Eismarillenknödel cuesta en promedio 2.50 euros. El lugar anda lleno, por lo que hay que tener paciencia para encontrar lugar.

Semester closing

今天,我们系举办了学期末的大聚会,在多瑙运河上的一间酒吧进行。酒吧就是一条船,船上有三层,甲板上有一个不算太大的游泳池。夏天的夜晚非常凉爽,站在船上喝酒聊天,认识朋友,吐槽生活,十分惬意。在外工作学习,最不能做的事情就是宅在家里。那样,人很容易出现精神问题。多与人交流,多走出去,才能减少压力,维持好工作和生活的平衡。

German

 

德语的语法真的太复杂了,四个格,三种词性,冠词和形容词都要进行相应的变形,实在是记不住。即便有这样的表格,但真正使用起来还是乱七八糟。确实还是需要不断地练习。每次上课说到相应的句子,还是要不断地拿出这个表格。也不知道什么时候才能真正自如地使用。

Plány do budoucna.

Další kurz je u konce a já už vyhlížím jeho pokračování. Zapsala jsem se bez váhání do navazujícího, a to opět v DeutschAkademie. Příští týden tudíž začínám znovu.

V učení němčiny chci a potřebuji pokračovat. Chci ve Vídni žít, pracovat a taky rozumět lidem okolo sebe, nejen když se zamíchám do skupinky českých nebo slovenských turistů.

Mým cílem je tedy učit se neustále, prožívat svůj život naplno, hodně cestovat, smát se a žít v blízkosti milovaných lidí.

„Einfach, Ich möchte schönes Leben leben.“

Sobre el Pop Fest y los ancianos

Durante el fin de semana pasado se hizo el décimo Pop Fest en Viena, en Karlslplatz, promovido por una de las radios alternativas más importantes de acá, la FM4. Ha sido una buena oportunidad para conocer en qué anda la movida musical austriaca, y ver un poco más su espíritu joven, más allá del clima viejo de la ciudad.

Es que sí. Viena es una ciudad vieja. Estadísticamente, el promedio de la edad de los austriacos es de 45 años. De hecho, es uno de los países en el mundo con más personas viejas. Sin embargo -y tal vez por eso- tiene una juventud contestona, que no rechaza a los ancianos, pero sí parte del pensamiento viejo, especialmente la mente nacionalista, conservadora, purista, xenófoba y machista. Lo manifiestan en la música que escuchan, con la moda hípster y en cada oportunidad que tienen.

El Pop Fest era una de esas oportunidades. Buenas bandas por tres días, de variados estilos (aunque todos bajo el paragua pop), juventud explotando por expresarse, sea corporalmente, con su ropa, con su voz, con su forma de bailar; cervezas (aunque nada de vidrio dentro del festival, excelente), y otras especies. Mucha gente en los escenarios (Karlsplatz, Museo de Viena y la Universidad Técnica), pero también mucha tranquilidad, orden. En general, podía decirse que había un ambiente feliz.

Para mí, que me siento últimamente entre los jóvenes y los viejos, estuvo bien ir por unas horas, escuchar algunas bandas y volver lentamente en bicicleta a casa. Me gustaron My Ugly Clementines, Avec y un muchacho inglés que hacía Hip Hop. Muy buenos. Me parecieron menos interesantes Paenda y Soia. La diferencia entre lo que me gusta y no me gusta está en cuántos instrumentos de verdad usan, y sobre todo en cuánta sinceridad siento de parte de ellos. Bueno, soy en el aspecto musical, un poco más clásico.

En resumen, me encantó ir al Pop Fest. La iglesia de Karlsplatz iluminada se veía increíble y siempre es bueno sentirse en una ciudad que vibra. Así me siento yo acá.

Ottakringer Bad

 

Heute habe ich  das Ottakringer Bad besucht. Die Hitze war zu groß, deshalb habe ich die Erfrischung in dem Bad gefunden. Das Ottakringer Bad  liegt im 16. Bezirk. Es bietet drei verschiedene Schwimmbecken, ein tiefes Schwimmbecken für Wassersport, Allzweckbecken mit Wasserrutsche und Wasserpilz und für die Kinder ein kleines Becken. Es gibt auch Sauna und Restaurant mit günstigen Preisen für alle hungrige Besucher. Man kann dort auch Fußball und Volleyball spielen.

Wiener Oper

DeutschAkademie 的位置在 Oper 正对面,每天一下了课都能拿看到恢弘的建筑。奥地利所处的维度较高,夏天天很长。正值夏至附近,9点天都不黑。每天晚上下课出门之后,我都喜欢用手机拍一下对面。眼看着一天天光线亮起来,今天这张拍出来的效果几乎就是白天,还是蛮有意思的。

“Dnes jsme psali test”

V posledním týdnu kurzu se obvykle píše test. Je to možnost zjistit, co se člověk naučil a co v hlavě bohužel nezůstalo. Zároveň je to i zpětná vazba pro vyučující, v jakém stavu se nachází její skupina.

Dnešní test dopadl uspokojivě. Chyby tam samozřejmě byly, ale nebylo jich závratně mnoho. Největší problém mi od samého začátku dělají členy. To se ukázalo i v dnešním testu. „Der“, „die“ nebo „das“? Stále si nejsem jistá. Čeština mi nepomáhá, spíše mě někdy svádí ke špatné volbě. „To“ nůž (das Messer) a „ta“ hrad (die Burg)?

Prostě musím cvičit, stále dokola. Určitě se jednoho dne dostanu do stavu, kdy správný člen „ucítím“. Určitě to ale bude trvat ještě dlouho.

Naturhistorisches Museum

Gestern besuchte ich das Naturhistorische Museum. In dem Museum kann man über 30 Millionen interessante Exponate finden. Dort gibt es verschiedene Sammlungen aus den Gebieten Anthropologie, Botanik, Geologie und Paläontologie, Mineralogie und Petrologie, Prähistorie, Speläologie und Zoologie. Ich finde die Ausstellung der Tiere sehr interessant, besonders Dinosaurier und natürlich die Entstehung und Entwicklung des Menschen. Das Museum ist groß, deshalb braucht man mindestens 2 Stunden um alles zu sehen. In dem Museum gibt es auch ein Planetarium, aber leider habe ich es nicht besucht.