Einladung zum Abendessen

I have learned Präteritum and it is often used for talking but it’s difficult to remember!

Then I try to use it now for practicing…

昨夜はウィーンに来て初めて、友人たちを招いて夕食会をしました。

朝からお掃除、買い物リストを作って、午後は買い物、ウィーンで日本食を作るのは大変と思いきや、ウィーンで唯一何でも日本食が手に入る「日本屋」さんに大助かりです!

お店に一歩足を踏み入れると…「いらっしゃいませ!」つかの間日本に帰ったような気分になります…

昨夜のメニューの私の担当は前菜、メインディッシュ、デザートです。

ここで私はデザートのための茹であずきと白玉粉も手に入れることができました。

友人たちの到着ギリギリになってようやく準備完了!

友人たちは食事をペロリと平らげてくれ、コーヒーとデザートで明け方近くまで話し続けることになりました…

今朝は眠いですが、初めてのご招待の成功でホッと一息爽やかな気分です。

ちなみに有機栽培の豆腐もスーパーで簡単に手に入るので、日本から来る皆さん、日本食が恋しくなっても安心です!

Freunde zum Essen eingeladen ist Freude!

Deshalb haben mein Freund und ich viel eingekauft um leckere Speisen zu kochen.

Obwohl es in Wien schwer ist japanische Zutaten zu finden gelang es mir zwei Gerichte zuzubereiten.

Mein Freund bereite eine Gaspacho und ich Hauptspeise und Dessert.

Unsere Freunde bleiben sehr lange um alles zu essen.

Das war schön!