Merhaba A1.2

Merhaba Deutchakademi A1.2 🙂

A1.2’nin ilk dersinde yeni isimler, yeni yüzler 🙂

Ikı firemiz olsa da sağ baştan Hırvatistan, Slovakya, Hırvatistan, Ruanda, Türkiye, Makedonya ve Türkiye’den arkadaşlarla 16 hafta boyunca ders işleyeceğiz. Gelmeyen 2 arkadaş da Romanya ve Slovakya’dan ara2015-08-22-20-16-44-237mıza katılıyor 🙂 Ders hocamız Almanya’dan Laura. Baya uluslararası bir sınıfız  anlayacağınız. 🙂  İlk derste tanışma seremonisinin ardından  A1.1’den tekrarlarla derse başladık. Geçtiğimiz ay işlenen konuların tekrar hatırlanıp pekişmesi için bol bol örnek çözdük.

Bir Türk olarak, aslında genel olarak 🙂 en çok zorluk çekilen nokta artikeller. Burnumuzdan getiriyor inanın. Hiç bir fikri olmayan arka
daşlar için kısaca bir özet geçecek olursam İngilizce’de bir ‘the’ vardı ya hani başımızın belası. Aslında o hiç bela değilmiş, canmış can. Ben kullanmayı hep unutuyordum, zor alışmıştım ama bu artikelleri görünce çok büyük haksızlık ettiğimi anladım. İngilizcede var olan canımız ‘the Almanca’da ‘die’ ‘der’ ‘das’ olarak 3 farklı versiyonla karşımıza çıkıyor. Die: feminen(kadın) , der: maskulen(erkek), das: neutrum(nötür) durumlarında kullanılıyor. Aman ne var bunda demeyin hiç, çünkü neyin feminen neyin maskulen olduğunu anlayabileceğiniz herhangi bir kural, yöntem hiçbir şey yok. Sorduğumda yapacak bir şey yok böyle öğrenmek zorundasın cevabını alıyorum. Mesela bir iki ülke dışında hiçbir ülke başına bu artikellerdan birini almazken “Ben Türkiyeliyim” demek için “Ich komme aus der Turkei” diyoruz. Nedenini kimse bilmiyor. 🙂 Ama üzülmeye gerek yok, edindiğim son bilgilere göre buranın yerlileri bile Artikel’lleri hala düzgün kullanamıyormuş. Yani şaşırmadım 😛 ama öğrenmeye çalışıyorum, yakında hissi gelirmiş, Laura zaman ilerledikçe tahmin kabiliyetimizin artacağını söyledi 🙂 Umarım öyle olur. 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published.